Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
Ad-driven marketplaces beat the S&P 500 by 57 percent and even the tech-heavy NASDAQ by 32percentt, suggesting that their network effects enabled them to grow even in the public markets.
Thus, the use of SAE approach in growing the InGaN QDs enabled them to grow highly uniform QDs with deep QD/barrier systems (i.e., with GaN or other larger bandgap barrier materials) and very high QD density (approx. 8 × 1010 cm-2).
Researchers led by Clint Chapple of Purdue University reported in Nature last month, for example, that plants engineered to produce only H lignin wound up dwarfed, but knocking out certain regulatory genes enabled them to grow to a near-normal size.
Over the past year, the International Chamber of Commerce ICCC) has collected scores of case studies from small businesses in our network showing how trading globally has enabled them to grow their companies and create local jobs.
That was a vote of confidence that they took back to their home community that enabled them to grow in terms of their, their support from their local contributors, and so on.
Some eukaryotic lineages retained the plastid through successive generations, and its photosynthetic ability enabled them to grow autotrophically.
Similar(52)
As the fast-growing cells become cancerous, mutations that enable them to grow faster take over the population inside of tumors.
"We enable them to grow in a way they want to grow," she said.
Creditors might fund systemically important firms on artificially advantageous terms, thus enabling them to grow bigger and riskier.
These are favourites with the biofuel industry because they share a particularly efficient form of photosynthesis that enables them to grow fast.
It connects them with funding, coaching, mentoring and strategic skills to enable them to grow their ventures from local startups into regional powerhouses that will create jobs and catalyse Africa's prosperity.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com