Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
The forms enabled them to express complex ideas.
Students felt that participation in the evaluation process enabled them to express their views on courses.
Similar(56)
Users have been requesting it for years, as it would enable them to express empathy about bad news.
The combination convinced parents to let children pick out wallpaper, "enabling them to express their real selves", and give teenagers private bedrooms where they could "become a personality".
Making music using African percussion instruments has been proven to help people recover from depression by enabling them to express repressed emotions and communicate painful experiences.
It builds the child's confidence; enables them to express their feelings and thoughts on particular issues, and, importantly, whether they may be in danger.
One of the most powerful is appealing to pride — instead of trying to change teachers' values, identify values that are already important to them and articulate how raising the bar will enable them to express these values and affirm their identities.
Both companies are committed to providing young women products that inspire them, enabling them to express themselves through the personal and shared experience of music".
It also says "a pluralist and genuinely democratic society should not only respect the ethnic, cultural, linguistic and religious identity of each person belonging to a national minority; but also create appropriate conditions enabling them to express, preserve and develop this identity".
Maybe the hard lives of these people in this hardscrabble place enables them to express with more honesty and power what we all experience.
The team created the top-down portions to allow Jason to shoot in all directions and to enable them to "express large bosses that really had an impact".
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com