Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
Numbness, stiffness, or my body sagging or becoming a bag of cotton has enabled me to become indifferent or senseless.
His vision enabled me to become a city and state legislator and a justice of the State Supreme Court.
Looking back at my career, I realize that the two times I took myself out of the corporate race really enabled me to become a better leader.
Looking back over the last three years, I can see that learning from my mistakes and admitting my failures has enabled me to become more successful.
It completely changed my working life, that film – not that it made me a big star, but it enabled me to become a working actress.
Without doubt, the work I did between marriages enabled me to become more realistic about myself and life and to become more grown up in the manner of my loving.
Similar(45)
I needed every day to enable me to become president!
But I hope it's also what enables me to become a better director.
That's why I've kept out of football management and out of coaching at club level, because I needed to vary my experiences and see different things in life, away from Manchester United, to hopefully enable me to become better and more rounded.
"Airbnb enabled me to go back to school and become a full-time student and work as a part-time photographer".
I know that my experience has enabled me to help people become more resilient themselves and to grow in their ability to deal with suffering and loss".
More suggestions(18)
allowed me to become
allow me to become
allows me to become
helping me to become
help me to become
would allow me to become
allowing me to become
has allowed me to become
enable me to become
enabled me to become
enabled me to make
enabled me to have
enabled me to collaborate
enabled me to canvass
enabled me to trace
enabled me to do
enabled me to write
enabled me to claim
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com