Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Analysis of mutations conferring resistance to first- and second-line anti-TB drugs enabled grouping of the MDR isolates: 136 MDR ss, 98 pre-XDR, and 108 XDR.
Similar(59)
This reform, which aimed to stimulate competition and enabled groups of local doctors to purchase services, was unpopular with voters, caused much upheaval and delivered few obvious benefits.
In this way microlending is reminiscent of the building-and-loan societies of the 19th century, which enabled groups of immigrant families in the U.S. to take turns financing houses for members of the group.
This has enabled groups of genes to be linked with specific functions in wall synthesis, re-modeling or degradation.
The database design proposed, enables grouping of the employees based on the hierarchy of the organization and the grouping of the doors based on Access Zones (AZ).
Here we present a high through put assay that enables grouping of crude hybridoma supernatants without a need for antibody purification.
Notably, this layout algorithm also enables grouping of the metagenomes based on the probable inter-microbial interaction patterns rather than simply comparing abundance values of various taxonomic groups.
The codes given to these units were explicit and de-contextualised to enable grouping of similar meaning units.
After initially identifying approximately 80 codes in the data, more salient codes emerged to enable grouping of data into key categories.
Labelling DNA fragments with barcode sequences, typically N10 15, provides discrimination between the reads from individual molecules, thus enabling grouping of the reads from each molecule.
In a multivariate analysis of almost 4000 patients, Köhne et al (2002) identified four clinical parameters (performance status, WBC count, alkaline phosphatase concentration and number of involved tumour sites) enabling grouping of patients into low-, medium- or high-risk categories.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com