Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
The bivalent ligands with optimum linkers showed specific binding to CXCR4, suggesting the existence of CXCR4 possibly as a dimer on the cell membrane, and enabled definition of the amount of CXCR4 expressed.
This enabled definition of topographical, anthropogenic, hydrological and land cover/use similarities.
The model enabled definition of the optic design requirements prior to design and analysis of a novel non-contact retina camera adapted to the rat eye.
Comparison of the segment 2 nucleotide sequences of the 26 BTV serotypes enabled definition of 12 nucleotypes; members of the same segment 2 nucleotype are characterized by at least 66.9% identity in their segment 2 nucleotide sequences (7 ).
Another limitation may be that we did not evaluate the prevalence of grade 2 sacroiliitis or clinical manifestations, which would have enabled definition of AS according to the modified New York Criteria.
Similar(55)
This enables definition of the parameters and profiles used in constructing a high-quality combinatorial library.
This may also enable definition of a surgical control arm for future novel therapy studies.
Lattice engineering enables definition of molecular features allowing for potent small-molecule inhibition of HIV-1 entry.
Initial tissue screening with low optical magnifications allows for fast generation of tissue-scale images that provide a general overview of the global tissue context and enable definition of regions of interest (ROIs), which are subsequently registered at high resolution.
Moreover, another graph-based model, namely Control Availability Graph or shortly CAG, is proposed to enable definition of routines for dynamic control of large-scale systems.
Cross-referencing of temporal and spatial halo effects enables definition of surveillance grids [12].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com