Suggestions(1)
Exact(3)
It should enable users to capture better low-light images as well as provide some depth-of-field effects like a blurred background.
Nintendo is expected to release more details about Wii Music this summer, but the basic concept is that while popular music games like Guitar Hero and Rock Band allow players only to recreate canned tunes, Wii Music will try to enable users to capture the feelings of composition and improvisation.
The new Playstation will also enable users to capture video (as well as still shots) from the game experience and share that with others on the network.
Similar(55)
It made ingenious use of Quake's "demo-record" feature, which enabled users to capture games and then e-mail them to their friends.
"It's an entertainment platform that enables users to capture and share fun moments with their peer group".
The app, which is now free to download in the Apple App Store, already enabled users to capture and analyze video of their performances.
Alongside its 5x optical zoom, the ST6500 also features a 26mm wide angle lens; enabling users to capture wide and deep perspective images.
EOS Video Snapshot enables users to capture the video highlights of family vacations, parties or milestone events, with the same ease as taking photos.
SoundCloud enables users to capture and share sounds from their daily lives, and IntoNow recognizes audio waves from television shows and movies (and maybe commercials?), like Shazam, to connect users around favorites shows.
Additionally, the D7000 D‐SLR provides full 1080p HD movie capability with full time auto focus (AF), enabling users to capture their world with both striking still and moving images.
The camera provides 3.7 fps continuous shooting for still photos, making it the fastest shooting Rebel model to date and enabling users to capture that great image of a little leaguer's first swing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com