Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
Now boasting one million monthly active users, Sync allows users to keep files up-to-date over multiple computers using a distributed network, rather than the traditional route of syncing back and forth to a cloud server - a building block to enable users to build a private cloud.
The online pedigree building module was intended to enable users to build pedigrees quickly and easily.
A co-op effort enhanced the application program interface to enable users to build custom charts that present over-time question trends.
On Friday, the company, which makes software to enable users to build and manage Web sites, said it would be delisted from Nasdaq after it failed to meet the exchange's $1 minimum bid requirement.
It launched SideShows last year as a way to enable users to build their own interactive guides to episodes of TV shows that they love.
They enable users to build 3D living tissues for scientific research, high-throughput drug screening and implantation.
Similar(52)
The tool, called Booktrack Studio, is open to all, enabling users to build their own soundtrack-enabled stories.
KBase has a suite of scientific applications that enables users to build and share sophisticated workflows.
The Clustergrammer-Widget enables users to build interactive visualizations within shareable Jupyter Notebooks.
As a 3-axes mapping tool, LayerCake enables users to build maps layering narrative, time, and space simultaneously.
The Guardian Open Platform - a suite of online services that enables users to build applications with the Guardian - was recognised for launch of the year.
More suggestions(15)
enable users to acquire
encourage users to build
enable users to construct
enable researchers to build
enable developers to build
help users to build
allowing users to build
enables users to build
permit users to build
enabling users to build
helping users to build
allowed users to build
helps users to build
active users to build
allow users to build
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com