Sentence examples for enable us to determine from inspiring English sources

Exact(60)

Preparations were then stimulated with the 561-nm laser line to enable us to determine the optimal wavelength to use for detection of the emitted photons.

The cross-sectional data used in this study does not enable us to determine the causal effect of education on smoking or examine how smoking patterns change over time when moving to or growing up in a new smoking culture.

A sequence identity matrix of the mature nsLTP sequences was computed using BioEdit v7.0.9.0 (http://www.mbio.ncsu.edu/bioedit/bioedit.html), which enable us to determine the gene subfamily assignment.

To enable us to determine efficacy of the RNAi induction, we used cell lines containing an allele of the RNAi target tagged with the Ty epitope at the endogenous locus.

The use of stored nucleic acid extracts did not enable us to determine whether detected MCPyV DNA was intracellular or virion-associated.

Register-based data do not enable us to determine which of the differences in the use of lipid-lowering medication are due to non-prescription by doctors and which to non-adherence by patients.

An additional strength comes from the use of both "providing" and "free" choice teaching strategy conditions, which will enable us to determine the type or degree of choice needed to impact motivation and PA levels in adolescents.

"Finding another 20 families would enable us to determine the genetic factor that causes it".

Indeed, the multiscale approaches enable us to determine the elastic properties of materials.

Understanding these relationships will enable us to determine the influence each of them has in the resulting performance concepts.

Quantum Monte Carlo methods enable us to determine the ground-state properties of atomic or molecular clusters.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: