Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It does not, however, enable trivial machine interpretation of the spectrum since it is not valid CML and tools do not exist for its easy manipulation.
Similar(57)
This enables trivial inclusion of pipeline protocols in external scripts and integration into other applications.
The simultaneous delivery of the capsule-forming components and aqueous-soluble cargo as a single flow during microdroplet formation enables trivial encapsulation of cargo within the microcapsule.
The French authority's justification is that Google's way of complying with successful delisting requests undermines true protection, by enabling a trivial workaround (though it should be noted that the "friction of the click" in getting to Google.com has mysteriously and materially increased in the last six months).
The reason for this, Sanders says, is that it's not trivial to enable these kind of features securely.
The PocketBand isn't the first crowdfunded wrist wear to enable one to store a trivial cache on the go.
To increase the range of solutions and enable detection of subtle and non-trivial changes, several threshold-free methods were developed (for example, GSEA [28] and a program based on semantic similarities among GO terms [29]).
Discovering protein biomarkers is not trivial and requires significant analytical methodology to enable sufficient separation of highly complex biological samples.
The interview is designed to guarantee a unique non-trivial output of the model and to enable estimating both cardinal and ordinal utility, depending on interview scenarios.
These techniques also enable the selection of optimal experimental conditions, helping to avoid trivial mistakes during optimization.
The commands also enable the basic model to be extended – for instance it is trivial to estimate a correlation between σ and τ with modern statistical software.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com