Exact(1)
There is a growing need for a computational modeling tool that can integrate these complex systems in a quantitative framework to enable translating knowledge about CAF changes into improved therapeutic outcomes for patients.
Similar(59)
Starting from the premise that these "informing" technologies make the objects of governance knowable in terms of accounting and financial expertises, we consider how accounting practices embedded within lending agreements enable, translate and regulate behaviour.
For example, if you frequently visit international soccer or football websites, enable the translate feature so you can translate certain web pages into your native language by clicking the translate button in the Toolbar.
This study enabled to translate an organization's vision and strategy into quantitative objectives and measures.
But that doesn't enable me to translate that knowledge into cleaning up the mess in macroeconomics.
We also want to determine schema extensions that enable us to translate a high-level communication protocol to communication scenarios.
The debate should be followed by actions preferably initiated by the teachers themselves that enable teachers to translate their understanding of diversity into their teaching practice.
Design principles and examples are distilled from the research to enable practitioners to translate the underlying research into high quality design-engineering solutions.
I asked her grandson to explain we had only 30 minutes, to say she should speak one or two sentences at a time to enable him to translate exactly.
Community dialogue can enable people to translate and digest new information in order to apply it effectively to their lives.
At one extreme are the class IV IRES sequences, which enable ribosome to translate their messages independently of any cellular initiation factors, exemplified by the widely characterized cricket paralysis virus IRES (CrPV-IRES) (Wilson et al., 2000).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com