Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
This kind of exam requires us as teachers to change the mode of teaching to enable the pupils to know how to tackle the exams following the new approach.
Distance learning can offer a solution when staff are off for extended periods of time, for either distance teaching as in Closier's case, or to enable the pupils to share lessons with other schools.
"Besides those academic aspects, the programme will enable the pupils in the participating schools to know more about other countries, especially the UK, and it will help to demystify things like race and colour," Michael Etheu-Oumo, the Soroti district education officer, said ahead of the Addis Ababa seminar.
But experiments on plant physiology are not reached until chapters 16 and 17; and by that time the preceding lessons have incidentally given the very information which the experiments should surely be intended to enable the pupils to discover for themselves.
Next to the latrines are several water points, which have been constructed to enable the pupils to wash their hands.
Similar(55)
At 21 15 there was a quarter of an hour of silence to enable the pupil to "glean the harvest from his manifold experiences" before lights out.
On this point, state law is very specific: "A pupil who does not score satisfactorily on the 4th or 7th grade [MEAP] reading test shall be provided special assistance reasonably expected to enable the pupil to bring his or her reading skills to grade level within 12 months".
Furthermore, contrary to being provided with one piece of fruit or vegetable, the cut-up FV enabled the pupils to taste different FV.
The tetanic stimulation is a calibrated stimulation that may dilate the pupil and enable the assessment of the PDR, without excessive pain stimulation.
For the measurement of the axis of the toric lens the pupil was dilated to enable the peripheral dots on the optic to become visible.
Tap "Enable" button to enable the smartwatch.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com