Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(19)
Two zones with the same layout were established to enable study of two different hydraulic loading rates.
The present numerical simulations enable study of the relative importance of the acceleration of gravity on the bubble capture by the swirl flow in the separator.
It sets the requirement for an aerodynamic tool that will enable study of the parametric design space and converge on one (or more) preferred configurations.
In Mieso 31, one of the excavated assemblages, refit sets indicate fragmentation of the reduction sequences and enable study of the initial stages of biface manufacture.
Techniques for temporal analysis of short-duration recordings are described that enable study of the pressure wave and electroenterogram as well as the possibility of studying the relationship between these two factors and long-term studies of motility indexes.
We have, therefore, devised a system in which we can considerably reduce the pressure while maintaining the flow rate to enable study of their effects individually and in combination.
Similar(41)
Föhlisch believed that the research would enable studies of electrodynamics on the attosecond scale.
The theory and formulas presented in Section 2 would naturally enable studies of individual components of the magnetic field separately.
This methodology may enable studies of functional dynamics and their role in biology for a spectrum of membrane proteins.
These data provide a primary resource for investigating gene regulatory mechanisms of telencephalon development and enable studies of the role of distant-acting enhancers in neurodevelopmental disorders.
This type of information would facilitate timely field studies and enable more rapid counter measures, as well as enable studies of the dynamics of an insect outbreak.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com