Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
Fujitsu, for example, said the job cuts, while dramatic, would enable it to secure stable profits in software and services over the long term.
Similar(59)
It's this U.S. growth, says the company, that enabled it to secure its most recent round of funding – $9m in Series C round from Nauta Capital and existing investors.
As part of this ceasefire, it is reasonable to assume that Hamas was able to reclaim its status in Cairo as the sole negotiating partner in Gaza, which enables it to secure other concessions, including an easing of restrictions at the Rafah crossing.
But the family has reserved the funds that will enable it to operate until it secures a new tenant.
Microsoft says it will also highlight Docker's data center solution to IT pros "as a way to enable IT pros to secure the Windows software supply chain and manage containerized Windows workloads, whether on-premises, in the cloud or in a hybrid environment".
And then they can augment that product with the Afero module, the SR1, to give it the connectivity that enables it to be a secure connected device," says Britt. "This is one of the challenges.
The project raised USD$150 000 in response to the appeal, enabling it to pay its bills and securing its short-term future.
And once he knew finishing his degree at Brooklyn College could actually enable him to secure a better job, Islam re-enrolled.
Arsenal made their club-record offer of £40m plus £1 for Suarez in the belief that it would enable them to secure the Uruguay international's services.
Arsenal made a club-record offer of £40m plus £1 for Suarez in the belief it would enable them to secure his services, but Liverpool dispute the interpretation of a clause in his contract.
It enabled me to secure NATO support for the bombing that led to...peace".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com