Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"We have a system to enable guidance to be issued from head office and if we don't feel clearly enough it falls one side of the line or the other - or the facts are just uncertain - then we will wake the foreign secretary up and ask him for a view one way or the other".
Similar(59)
It enables guidance law to avoid the latax saturation limits.
The paper is concluded with an example that clarifies the theory, together with a parametric study that enables guidance to be given as to when lateral torsional coupling may safely be ignored.
We then transfer the virtual compliant behavior of the simulated robots to their physical counterparts to enable manual guidance.
Hendon works closely with cardiac electrophysiologist, pathologist, and other engineers as they strive to develop catheters and algorithms that will enable improved guidance and monitoring of arrhythmia therapy.
The 'dental home' can enable 'anticipatory guidance' caries risk assessment and early intervention for dental problems [ 27- 29].
Increased preventive measures of the dental public health services targeting infants and pre-school children seem warranted, and early dental attendance, by 12 months of age, to enable anticipatory guidance of caries risk assessment and early management of dental problems [ 6].
The findings of this work have enabled design guidance to be proposed, as discussed herein.
This allows admission criteria to be extremely selective and likewise enables close guidance of students by faculty.
It uses a millimeter-wave radar seeker with a semi-active laser that enables final guidance to the target by either the launching platform or another aircraft, including drones.
It also enables the guidance of subject's fixation onto the presented words with a continuous interaction between the subject and the examiner during the training session.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com