Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
I know digital tools enable fewer people to do production work.
With these micro-systems, we envision more effective and safe treatment that will enable fewer visits to the clinicians, decrease costs and patient burden.
The memo gives a lie to claims that job cuts at the Birmingham Mail and Coventry Telegraph are being instituted because digital tools enable fewer staff to do the work without any reduction in the quantity and quality of output.
That depends on your definition of "work". When compared with the ACA, the Republican plans would enable fewer people to obtain insurance.
Similar(56)
The government's flagship scheme to help 160,000 young people move into employment has so far enabled fewer than 5,000 to do so.
It eliminates bad jobs, empowers good jobs, but always demands more skill and creativity and always enables fewer people to do more things.
A primary virtue of the resulting multiscale formulation is that dynamical teleconnections between the fine and coarse scales are explicitly identified and computed, enabling fewer fine-scale domains than coarse-scale grid points to be used.
The integrated use of process experimentation and modeling enables fewer experiments to be performed, and thus minimizes the time and materials required in order to gain process understanding, which is of key importance during process development.
However, SHEAR enables fewer transmissions as opposed to the SHPER protocol.
Sometimes keyboards appear to cycle by themselves so you might find that enabling fewer keyboards at a time is more manageable.
Technology that combines advanced internet data reconnaissance and analytics acts as a force multiplier that enables fewer, less-skilled employees to expedite investigations, understand digital attack surfaces, assess risk, and take action against threats with the skill and efficiency of a much larger and more experienced group.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com