Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
The bill to enable cooperation between Asis and the ADF also includes changes to control order arrangements in response to a request from the Australian Federal Police.
We propose in this paper an alternative B2M architecture, using holonic products, in order to enable cooperation between centralised business and distributed manufacturing decision systems.
Note that, in essence, spectrum sensing and characterizing is beyond the scope of our work; thus, our focus will be on agent module which is the key functionary to enable cooperation between primary and secondary users.
Similar(54)
The approach is to design a distributed algorithm that enables cooperation between the cameras.
Enabling cooperation between vehicles form vehicular networks, which provide safety, traffic efficiency and infotainment.
Future Distributed Power Grid (DPG) control systems may strongly benefit from the introduction of a communication network enabling cooperation between distributed generators.
A seed funding enabled cooperation between academics and non-academic partners that led to the consolidation of the network and enabled the design of the project.
The centralized processing in cloud radio access network enables cooperation between baseband processing units (BBUs) like inter-cell interference (ICI) cancellation on the basis of coordinated multipoint (CoMP).
This interaction enables cooperation between Pol α and Pol δ that is critical for lagging-strand synthesis (Johansson, Garg and Burgers 2004).
Such mechanisms for interdisciplinary collaboration are instrumental in supporting integrated care, as they enable cooperation and sharing of vision not only between nurses, but also between nurses and other professionals or managers.
Its challenges include the unknown intentions of other road users: communication between vehicles and with the road infrastructure is a possible approach to enhance awareness and enable cooperation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com