Your English writing platform
Discover LudwigExact(26)
To provide a standardized metric for the assessment of depression severity to enable comparability among results of established depression measures.
A set of standards to enable comparability and the application of post-processing methods.
The raw scores can be transformed into norm-based T-Scores (mean 50, SD 10) to enable comparability across gender and age groups [63].
In order to enable comparability, the very same test was given to students from another class who had been taught in a traditional manner.
Further development of the theory should focus on designing clear indicators and assessment methods for the functions to enable comparability between different technological innovation systems.
DCPS officials assert that they made the shift to enable comparability, but the timing suggests otherwise.
Similar(34)
Ubiquitous in real-world electricity markets, CRMs are introduced country by country in an ad hoc manner, lacking the theoretical legitimacy and the conceptual coherence enabling comparability and coordination.
In summary, this strategy results in the following advantages: The normalized ranking approach enables comparability across data from different studies, platforms, and analysis methods by removing dependence on absolute values of fold-change, minimizing some of the effects of normalization methods used, and accounting for platform effects.
Taxonomic assignments are crucial for effective communication of biological research, enabling comparability between studies.
Semi - structured interviews were employed to ensure all questions (see Table 2) were addressed and this technique enabled comparability of data [ 41].
Although a clamp design is ideal for research purposes and enables comparability between studies, clinical practice is often very different and less predictable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com