Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
Rapidly growing databases enable a more complete picture of one's ancestry.
Altogether, these novel contributions enable a more complete picture of essential Hsp90 functions.
Multiple laboratories (below) are contributing testing information to enable a more complete picture of H3N2 activity nationally.
These procedures can be adapted and used with other similarly structured clinical records to enable a more complete mapping between genome and phenome.
Marketers have been able to overcome these challenges by honing their campaigns to respond to consumers interested in them, leveraging trusted individuals as spokespeople and building digital content to enable a more complete product offering.
Further transcriptome analysis based on novel sequencing technique will enable a more complete survey of the diversity or similarity between apical and basal cells at the transcriptional level and a more accurate answer to this question.
Similar(46)
In 6 of 37 patients tested, the imaging enabled a more complete removal of the tumor "than otherwise would have been achieved," the authors reported.
Our method generates a cluster solution that includes unconnected and connected components of a direct citation network, enabling a more complete analysis of the technology fields.
But Weiers claims that the reduction in energy density is partially offset by efficiency gains during combustion that is, the hydrogen enables a more complete burn of the gas.
This analytical move enables a more complete picture in defining the capacities that can be beneficial in facing hazards and daily hardship.
Both the FLX91 and Baltic Sea sites have extensive data sets that include observations of vertical mixing through microstructure profilers, which enabled a more complete evaluation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com