Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(3)
Our algorithms emulate not only the appearance, movement, and behavior of individual animals, but also the complex group behaviors evident in many aquatic ecosystems.
David Cameron has held up the movies as the example for all UK film-makers to emulate, not only for its profitability but its knock-on effect for the tourism industry.
Intriguingly, despite the fundamental differences in the sources of cells and derivation methods, these induced pluripotent stem (iPS) cells emulate not only the differentiation capacities and gene expression patterns seen in ICM-derived ES cells but also the formation of colonies morphologically indistinguishable from those of undifferentiated ES cells [15], [17], [18].
Similar(57)
Now indie-rockers study him, emulating not only his rasp-and-growl vocals and spiky arrangements, but also his self-guided career path.
Watching Russian TV coverage of the operation in Syria, one gets the impression that Putin is emulating not only America's interventionist policy but also its approach to warfare.
And Betty Wright, who sang backup for Mr. Green before making her own records, took Mr. Green's place singing "Let's Stay Together," cheerfully emulating not only his vocal lines but also his swaggering, hopping stage moves.
They're about emulating, not innovating.
Decreasing the amount of emulated inertia reduces not only the recovery effect but also frequency support provided by wind farms.
We need a system that can not only emulate the human analyst's processes but do so many, many times faster.
In practice, this electronic portal would not only emulate the function historically served by paper immunization cards provided during early childhood but would also provide the recommended schedule of future vaccines for the adolescent.
Soon Wall Street was not only emulating its risky bets but also expanding their scope.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com