Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
The mutant strains were obtained using UV irradiation and ethyl methane sulfonate (EMS) treatment.
Novel tax-based and subscription prepayment programs indemnify patients against the cost of EMS treatment and transport.
These standardized criteria might be used in research studies examining EMS dispatch and response (e.g., dispatch triage protocols, alternative response configurations), and EMS treatment and transport (e.g., field triage protocols, alternative care destinations).
EMS treatment and mutant screening was performed as described previously (Abe et al. 2012; Rao 1977).
The ghd10 mutant was obtained from japonica cultivar Wuyunjing 7 (WYJ7) rice plants subjected to EMS treatment.
"Died during EMS treatment", i.e., those who died at the scene or during transport after initiation of treatment.
Refusal of hospital transport reports were reviewed to identify individuals who required repeat EMS treatment for hypoglycemia and subsequently refused hospital transfer.
flo6 was induced by EMS treatment of the cultivar Nipponbare and the responsible sequence variation was identified as a G/A SNP in OsAGPL2-3 on chromosome 1 (Zhang et al.2012).2012
To explore the relationship between floral induction and yield formation and the molecular mechanism of panicle development in rice, a novel mutant, ghd10, was identified from japonica variety Wuyunjing 7 plants subjected to ethyl methane sulfonate (EMS) treatment.
The rel2 mutant with rolling leaves was isolated from the M2 generation of japonica rice cultivar Nipponbare by EMS treatment (rice seeds were treated with 0.4 % EMS for 8 h).
Besides, it is highly intriguing to observe that after UV and EMS treatment there was a significant increase in the extracellular protein production levels (Table 1) and is accompanied with high enzyme activities (Table 2).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com