Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Soriano gave the Yankees a 6-2 lead by hitting a homer over the left-field wall with the bases empty off relief pitcher James Baldwin.
Similar(57)
The setting — the verdant hills of Squaw Valley, a ski resort, usually empty off-season — provided an almost surreally beautiful natural backdrop.
"There are no visuals here at all," observed Penny Hughes-Stanton, a visitor taking in "Lowlands," in which Ms. Philipsz's melancholy voice, singing three variations of an old Scottish lament, is broadcast via three speakers in an otherwise starkly empty off-white room.
A trip to Gressoney in the Monterosa ski area in Italy, for example, from 27 March to 3 April, will cover scenic wooded descents as well as large empty off-piste snowfields (price £699 including half-board accommodation, five days' guiding, six-day ski pass but not travel) Maximum group size is six.
A long thoroughfare of motorbike garages, empty off-licences and dead pubs.
Indeed, if water control projects were destroyed and the Mississippi were allowed to take its natural course, it would inevitably become captured by the Atchafalaya River, which empties off the south-central coast of Louisiana.
leogang-saalfelden.at For skiers looking to wear themselves out during the day on empty pistes and even emptier off-piste, Monterosa is a good bet – in fact ensure that you are worn out because the area's attractive little villages have very little happening after the lifts close.
The women are taken over the fence and towards the centre of the empty cordoned off road.
The women are taken over the fence and toward the center of the empty cordoned off road.
If you do not work these empty calories off, you may become overweight, which will put a lot more pressure on your kidneys.
Bouchard's, which specializes in elegant, contemporary French food, was nearly empty this off-season evening.
More suggestions(7)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com