Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
"They have been empty for many, many years," he said.
The vacant plinth was built in 1941 as the base for an equestrian statue, but stayed empty for many years.
But Mayor Bloomberg warned Monday that the soaring brick castle, which has been vacant for more than a decade, may now sit empty for many more years.
While Calvert says that "there is also a high population of people who take early retirement in Gunnerside, who are a real asset to the community, involving themselves in local events and supporting local facilities," she explains that there are a number of properties in the area which stand empty for many weeks of the year.
But because all N.B.A. and N.H.L. teams must keep dates open at their arenas in case they make the playoffs, the elimination of the Knicks and the Rangers from the postseason means the Garden would remain empty for many more nights in April and May.
One of the newest developments in the city centre is Joziburg Lane, a small alley beside a 60-year-old former department store that, having stood empty for many years, is now being rapidly converted into 320 "loft-style apartments" to be let to young professionals.
Similar(45)
"The glass remains half-empty for many manufacturers and the recovery -- while well under way -- has not yet accelerated to a satisfactory pace," David Huether, chief economist for the National Association of Manufacturers, said.
The playwright studies the empty set for many hours.
The playwright studies the empty set for many hours..
After 15 years of standing empty and, for many residents and merchants of Montclair, as a symbol of governmental ineptitude, a wrecking ball finally smashed into Hahne's department store, a 114,000-square-foot boxy building a block from Bloomfield Avenue.
Coun Stuart Egan, the Vale's cabinet member for adults, claims money has been spent on 12 empty beds "for many years" at Barry's Ty Dyfan care home.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com