Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
An overall surplus of places could mean half-empty faith or single-sex schools while comprehensives are bursting at the seams.
It's a process that empties faith of significance because it turns symbols into signs: symbols transmit an immediate experience that addresses the soul, whereas signs just point to facts.
In 1956, she wrote: "Such deep longing for God and... repulsed empty no faith no love no zeal... Heaven means nothing pray for me please that I keep smiling at Him in spite of everything".
"Damned" merrily exploits the idea of pop culture as an empty substitute for faith.
Paul puts this amazing fact at the center of his teaching, and insists that if Christ was not raised from the dead "then empty, too, your faith.
Eventually, you are left with the highly sophisticated - but ultimately empty - view that faith is just about ritual, that there is nothing really spiritual 'out there'.
The religious element, in that the partners of both Empty and Pill study faith without practising it, often seems tacked on.
Mr Romney knows that these are the messy, unsatisfying questions that face presidents, and which currently face Mr Obama.Yet he concludes with platitudes about a world crying out for more American leadership, not less, and embracing his duty to make the 21st century an "American one".Mr Romney chides Mr Obama for putting his faith in empty, though ringing oratory.
Oh, I had my share of these short compressed and selective lists that reduce what is divine to empty rituals void of faith and performed out of fear or worse still, out of pride, the worst kind of pride loaded with prejudice.
It reinforced his wife's faith and emptied Charles's".
The empty nursery Not spreading the faith Ninety-plus, and still young New flora and fauna for old The water of life Reprints.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com