Ai Feedback
Exact(5)
One man emerged triumphantly rolling an empty drum: ample reward, he thought, for having his hair singed orange.The refugees' return has made the distribution of aid far more difficult.
"The first time we met, I said, 'Yung Gud, we gotta wear morphsuits!' " Yung Lean grabbed an empty drum of paint and sat down on it, toting a bottle of over-the-counter cough syrup that he sipped and shared with Yung Gud.
The airflow velocities (0.24 1.32 ms−1) caused a pressure drop (9.96 346.23 Pa) across the empty drum.
This formed a void which housed an empty drum 380 mm wide with 6 mm thick walls; the rest of the void was filled with liquid.
For instance, we advise them to keep an empty drum in their homes so they can throw all their valuables in if there is a disaster, and it will float and keep everything dry," says head teacher DM Abdur Rouf, from South Modinabad Non-Government Registered Primary school in the same sub-district.
Similar(55)
So we scoured camp and craned a dozen empty drums onto the foredeck.
Swan and I cast about for empty drums we couldn't find.
On an evening off from the police force, he and JoAnn went out in his pickup with some empty drums, and traded them for the grease-filled barrels that she pointed out.
The residual mass in the reactor was drained to the other empty drums and those drums were not closed.
Whorf described a workplace in which full gasoline drums were stored in one room and empty ones in another; he said that because of flammable vapor the "empty" drums were more dangerous than those that were full, although workers handled them less carefully to the point that they smoked in the room with "empty" drums, but not in the room with full ones.
Whorf explained that by habitually speaking of the vapor-filled drums as empty and by extension as inert, the workers were oblivious to the risk posed by smoking near the "empty drums".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com