Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Ternary Cu3NMgx thin films with x up to x = 0.32 were synthesized on silicon and quartz substrates by RF reactive magnetron cosputtering of copper and magnesium targets, in which the Mg atoms occupy the previously empty centers of unit cells of the cubic Cu3N lattice.
In Harold Pinter's "The Caretaker," men who seem to have empty centers where their hearts should be engage in a strange dance involving intimidation and entitlement.
Similar(58)
Stagehands will assemble a playing area at the empty center of the auditorium.
There are no overarching issues" ("The Empty Center of Campaign 2000," Op-Ed, Oct. 20).
A stray spark had ignited a mixture of gases in the nearly empty center fuel tank of the Boeing 747.
A young mother walked her little boy across the momentarily empty center dancing space, unaware that it was sacred but leaving its mysterious power intact.
This was only a practice session, just two friends creating echoes on an empty center court, hitting away on rust-colored clay.
She grew up Amish?! To critics of tabloid journalism, personal details — however tantalizing — just mask a story's empty center and the fact that the players in it are beneath contempt and thus beneath biography.
The National Transportation Safety Board concluded, after an extensive examination of wreckage, that a stray spark of undetermined origin set off a flammable mixture of gases in the nearly empty center fuel tank of the T.W.A. plane, a Boeing 747.
The National Transportation Safety Board, which investigated the crash, said the cause was a spark that ignited fuel vapors in the mostly empty center fuel tank, but the board did not pinpoint what had caused the spark.
Meeting in Washington, the board endorsed the findings of investigators that a mixture of fuel and air in the airplane's nearly empty center wing fuel tank blew up after being heated into an explosive state by the sun and air-conditioning packs attached to the outside of the tank.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com