Sentence examples for employed to decode the from inspiring English sources

Exact(6)

At the receiving side an iterative mechanism, based on maximum a posteriori (MAP) algorithm [5], is employed to decode the bits.

On the other hand, at the secondary receiver (SR), by exploiting the received signals in two phases, SIC is employed to decode the desired message.

Specifically, the trellis-based MAP algorithm [22, 23] can be employed to decode the constituent codes in parallel for the GLD code.

In the HMM state-based spectral segments, the Mel-frequency cepstral coefficients (MFCCs) are used as spectral feature and the HMMs are employed to decode the state sequence within a syllable[19].

A simple maximum correlation algorithm was employed to decode the animal's position as follows.

The Sanger sequencing approach was optimized, automated and employed to decode the 3 billion base human genome reference sequence via the Human Genome Project.

Similar(54)

CFO and channel estimation is carried out using the training symbols, and the estimates are employed to decode all the data symbols in that frame.

Results of Figures 4(a) and 4(b) also hold when BWLT is employed to decode a portion of a codestream, rather than generating a new one.

At the end of the second phase, by exploiting the received signals in two phases, maximal-ratio combining (MRC) is employed at PR to decode the desired message.

As the National Center for Complimentary and Alternative Medicine (NCCAM) program developed, it became clear that high-quality basic and pre-clinical research is a necessary precursor to clinical studies and should employ contemporary research technologies to decode the complexity of botanicals.

The receiver node employs the wake-up radio to decode the signal using the same spreading code to obtain the wake-up bit sequence.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: