Sentence examples for employed to create an from inspiring English sources

Exact(3)

UDGs have been extensively employed to create an idealized communication model for a multi-hop wireless network [14, 20, 25].

High-throughput methods to develop peptide drugs with the capacity to enter cells have been employed to create an inhibitor of STAT3 activation, which acts by binding the SH2 domain (Kim et al, 2014).

The Tableau Desktop business intelligence software [ 12] was employed to create an interface that displays the frequency/location of particular amino acid alterations derived from gene mutations identified within the TCGA UCEC sample set overlaid upon the frequency/location of particular amino acid alterations derived from mutations within the same gene within the COSMIC database version 66 [ 6].

Similar(57)

In 1999 Dutch plantsman, Piet Oudolf, was employed to create a series of garden 'rooms' within it.

In the 17th century the word biography was first employed to create a separate identity for this type of writing.

Orange suspender elastics are employed to create a safety bra for young hall monitors in training ($85).

In addition, a radial basis neural network is employed to create a model capable of distinguishing these types of discrepancies.

It's a piece with five performers and a number of long metal poles, employed to create a constantly shifting landscape that the performers must negotiate.

Here lines are employed to create a wall drawing that is different each time the instructions are interpreted by those installing the piece.

A multi-holed baffle plate is employed to create a ring of oxidizer jets surrounding a single fuel jet in parallel with the axis of the cylindrical chamber.

Rule-based reasoning (RBR) will be employed to create a new strategy for the soccer robots when CBR-GA cannot provide a suitable one.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: