Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Using techniques borrowed from the on-demand and new commerce markets pioneered by companies like Uber and Warby Parker, Tjan says he's transforming the whole experience of how workers are employed, store space is occupied, and customers are treated.
Similar(59)
Finally, Mr. Schwartz said that almost all retail outlets, including grocery stores, now employ store detectives, "to create an atmosphere of management knowing what's going on".
We additionally show the results for the suppression techniques used by each protocol separately in order to isolate the gains in performance when employing store-carry-forward mechanisms in very low densities.
The Cl database was employed to store the data of a Cl project in Japan.
Group decision making methods are used to extract users information and fuzzy ontologies are employed to store the collected knowledge.
Research on the structural behavior and buckling of vertical, aboveground tanks employed to store oil and fuels have significantly increased during the past two decades.
To provide flexible project management and data access, a database system is employed to store project-related information and selected analysis results.
Blast2GO was employed to store information from the GO and KEGG pathway databases.
Caching in form of look-up tables is employed to store previously obtained MCS, patterns and corresponding fitnesses, to avoid repetition of calculation.
But for several years now, the Basque organisation has employed its stores of different explosive, Titadyne, robbed from a warehouse in France in 1999.
He employed in-store "greeters" – another innovation – for new customers and generally made the new-world consumer dream real for Canadians, and in the process helped turn Toronto into the powerhouse of immigrant-driven commerce it became.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com