Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Cantilevers are employed extensively in building construction and in machines.
As the mineral chromite, chromium is employed extensively as a refractory material.
The monohydrate form of sodium carbonate, Na2CO3·H2O, is employed extensively in photography as a constituent in developers.
Polychromy asserted itself: coloured and glazed tile and carved stone ornament, used in combination with brick patterns, were employed extensively.
Pneumatic pipelines are employed extensively throughout the world in bulk materials handling, and hundreds of different cargoes have been transported successfully.
Until recent times, pottery and porcelain were not employed extensively for general domestic use but were reserved for such special purposes as the tea ceremony.
During World War I, wireless telegraph communication was employed extensively by the navies of the world and had a major influence on the character of naval warfare.
Until recent times, therefore, pottery and porcelain were not employed extensively for general domestic use but were reserved for such special purposes as the tea ceremony (see below).
Chromium oxide is a green powder and is employed extensively as a pigment; its hydrate form, known as Guignet's green, is used when chemical and heat resistance are required.
In World War II, however, parachutes were employed extensively, especially by the Germans, for a variety of purposes that included landing special troops for combat, supplying isolated or inaccessible troops, and infiltrating agents into enemy territory.
The sources were Greek and devoid of religious or educational purpose; choruses were used to indicate divisions in the action; the unities of time and action were studiously followed; and verso sciolto ("blank verse") was employed extensively for the first time in Italian drama.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com