Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"employ changes" is correct and usable in written English.
You could use it in a sentence when speaking about making an effort to implement new ideas or strategies. For example, "We must employ changes in order to achieve our goals."
Exact(3)
Vibration based detection methods employ changes caused by loss of stiffness in dynamic parameters such as frequencies to detect and assess damage.
Second, simultaneous encoding of egocentric and allocentric information may confound the interpretation of behavioral deficits in tasks that employ changes in the spatial relationship between subject and memoranda [22], [23].
Most studies employ changes in mean or median IAUC and Ktrans irrespective of the proposed drug mechanism.
Similar(56)
To determine these point occurrences we employ change point models.
Islamist terror groups' use of suicide attacks against civilians, which Vietnamese Communists almost never employed, changed everything.
For example, the possible parameter assignment combinations for the employed change detection algorithms are shown in Table 4 in Appendix 3.
The proportion of employed and not employed changed substantially and differs by nearly 30% between Wave 0 and Wave 5 which reflects the withdrawal of participants from the labour market.
Current swell and shrinkage characterization models are limited by both the lack of standardized tests and tests that employ volume changes in uniaxial direction.
The design of the optimized controller takes into consideration the response time of three-way valves, reheat, and supply fan to employ signaled changes in set points.
Another benefit of having the ability to employ any change detection algorithm is that we can deal with different kinds of changes (e.g., standard deviation changes), while ADWIN2 deals only with mean value changes.
While companies can employ strategies, change must also come from within.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com