Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase 'empirical idea' is correct and usable in written English
You can use it whenever you want to refer to an idea that is based on experience or observations rather than theory or abstract speculation. For example: "The scientist came up with an empirical idea to solve the problem."
Exact(2)
This empirical idea is simple, although its theoretical foundation encounters essential difficulties.
They first derive aproximate analytical expressions for steady (constant-pattern) fronts, which allow them to clarify the empirical idea that the HTUs (height of transfer units) for mass transfer and axial dispersion are additive.
Similar(58)
Supporting this idea, empirical [4] [5] and theoretical [37] studies have suggested that different plant species can facilitate each other's pollination.
"Any work of scholarship rises or falls on its ideas, empirical support, and argument," he wrote.
Only the weight of empirical evidence moves ideas into the core.
Whewell believed that gaining knowledge requires attention to both ideal and empirical elements, to ideas as well as sensations.
The truth of geometry was no longer to be taken for granted, but had become in some measure empirical, and philosophical ideas about the intelligibility of geometry had also deepened.
Often the best clues come from stakeholders who know the situation best; finding the right answer to questions is empirical, and initial ideas that lead to hypotheses are frequently best informed by stakeholders with an experiential sense of the social dynamics of HIV transmission in local populations.
There is a theoretical and empirical answer to the idea of expansionary austerity.
As empirical support for her idea of assemblies, she turns to experiments made in her own lab on thin slices of tissue cut from rat brains.
Poll numbers and votes don't always match up, though, so she is hoping that her work with Schaeffer will bring added empirical backing to this idea.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com