Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It's a wonderful deal for the lenders — and an emphatically bad one for the taxpayers.
Everytime this issue comes up, regardless of the place or imperial relic in question, there is an immediate objection among many pundits that to tamper with statues or building names or whatever is emphatically Bad.
Similar(58)
But in an amnesiac world this is emphatically no bad thing.
Take a tip from a messy contemplative emphatically stating: Even bad meditation can transform your life.
Nevertheless, the world's top designers have chosen a very bad moment to emphatically get behind see-through clothes, a terribly sexy trend that stores have acknowledged would be a hard sell even in flush times.
Online, Bad Company 2 emphatically has the tools to challenge Modern Warfare 2's hegemony – the much-loved objective-based Rush and domination-based Conquest modes are back, allowing two teams of 12 players (who can be medics, soldiers, engineers or recon specialists) to slug it out, levelling up both skills and weaponry.
Others disagreed with this (sometimes quite emphatically) declaring that it's "bad medicine" (oncology) to only see problems in your specialty, and that "people should not live in a silo of I'm only treating xyz" (anesthesiology).
But the new initiative is emphatically for pooling good loans, not bad, and for creating securities that will command ratings as high as AAA.
Just how bad is laid out emphatically in "Big Coal," Jeff Goodell's compelling indictment of one of the country's biggest, most powerful and most antiquated industries.
First, and most emphatically, this is a story about a quite bad-tempered child that is not really for children, while at the same time addressing childish preoccupations.
"Is it very bad?" asked Margaret fearfully, and the old man said emphatically, "We're finished.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com