Your English writing platform
Free sign upExact(2)
It emphasizes the usage of OROCOS real-time tool chains in building individual control system components that are highly configurable and interactive.
The RNR framework (Andrews & Bonta, 2010) is a model that emphasizes the usage of structured assessment and decision-making with regard to offender assessment and rehabilitation.
Similar(58)
This study emphasized the usage of drug-specific plasma pharmacokinetics (PK) for a correct characterization of plasma to pulmonary distribution.
In order to emphasize the usage versatility of the proposed design, the music composed thereby is provided in MIDI, and includes all notes and musical instruments known internationally.
It is important to emphasize that the usage of an ensemble of data sets allows to reveal the characteristics of an inference algorithm relentlessly, because it provides information about the distribution of a performance measure, instead of a single value, for assessing the inference algorithm [ 39].
Generally speaking, philosophical usage emphasizes the second of Goodman's disambiguations.
According to Sacks [ 45], this approach emphasizes individuals' usage of primary and secondary healthcare services for the provision of nutritional and wellness information.
Since integrated care delivery emphasizes the importance of informed patients that can interact with proactive professional teams [ 17], education about medication usage and health conditions could be of added value.
We emphasize that the present process has completely avoided the usage of any lithographic process, which should be of significant practical importance in future applications.
UK uses single quotes for emphasizing texts or to separate the quoted text, although the usage of double quotes is acceptable if the author is consistent.
Local sustainability emphasizes the importance of place.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com