Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
That past part, often referred to as "decision support services," is a key mission of the Weather Service, and something that Director Louis Uccellini personally emphasizes as a key component of the future of the organization.
He shows us Keats running into Coleridge on Hampstead Heath, and quotes the older poet's prophecy: "When I shook him by the hand there was death!" Through this interweaving of themes and episodes — a "walk around in Keats's life and art, not simply through them" — Plumly emphasizes, as a more conventional biography never could, the fatal, fated quality of Keats's career.
The language of the Romans was Latin, which Virgil emphasizes as a source of Roman unity and tradition.
They're constantly surrounded by young people, which Carle emphasizes as "a lynch-pin issue": working with and around a younger demographic can make you feel, well, more like a kid.
In contrast with the CDC criteria, this guide emphasizes as a key issue the patient feeling symptomatically ill after a minimum physical or mental effort.
Similar(55)
"It was emphasized as a practical device for practical use in business," Fischer explained.
Sensor fusion applications such as intention detection have been emphasized as a major challenge for both robotic orthoses and prostheses.
In current science policies, competition and output incentives are emphasized as a means of making university systems efficient and productive.
In his studio, too, drawing was emphasized as a teaching aid and a means of formal experimentation.
In pop, the voice isn't emphasized as a solo instrument so much as it's part of the larger sound.
Most of the moral principles that have been emphasized as a result could be derived just as easily from common sense or utilitarian calculation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com