Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The late 18th and, even more, the early 19th century produced a drawing style that, in accordance with both the Neoclassical and the Romantic ideal, emphasized once more the linear element.
The stock market returned to record levels on Thursday after Morgan Stanley and other companies reported better-than-expected earnings and investors were further reassured by the Federal Reserve's chairman, Ben S. Bernanke, who emphasized once more that the Fed was committed to stimulating the economy.
In this context, it must be emphasized once more that a definition of the term "patient relevance" and a final weighting of endpoints is still pending.
Also in this context, she emphasized once more the vital importance for Germany of international cooperation as well as cooperation between academia and industry within the country.
cIt should be emphasized once more that the thermodynamic arguments here refer to the final equilibrium state of a system.
However, in this context, it must be emphasized once more that all analyzed midwives were experienced and had performed several hundred vaginal deliveries before the study period.
Similar(52)
Emphasizing once more the failed conservative theory that tax cuts cure all ills to buy support from Republicans is unnecessary and dangerous.
The case serves to emphasize once more that "all natural" does not necessarily equate with "healthy," even with something as seemingly innocuous as vitamins.
Compression experiments emphasize once more the inner morphology of the spheres.
Those cumulative observations emphasize once more the complex interactions of fungal species in wood decay.
Dorsey didn't reveal anything spectacular about either company, emphasizing once more how Twitter is not your traditional social network (here's my counterpoint) and that its business model works, thanks very much for asking.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com