Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
New options will include "Games," "Videos" and "Characters" and will emphasize how to find immediate entertainment.
To avoid confusion, we use the terminology auto-sensor term and cross-sensor term to emphasize how to distinguish them from auto-target term and cross-target term.
In particular, we emphasize how to establish basic design principles and synthetic methodology to construct the same topological MOFs with different functions using specifically designed organic linkers.
Therefore, incubators and guides tend to emphasize how to pitch an idea to get funded.
Here we only emphasize how to fabricate microwells on top of MEAs; we used the thick photoresist SU-8 2035 (MicroChem) to fabricate microwells on top of MEAs, glass wafers with MEAs were spin-coated at 4000 rpm for 1 min to yield a film thickness of about 25 μm.
Airway education should emphasize how to recognize difficult airway characteristics, should teach primary and rescue strategies, and should endorse synchronized and effective written and verbal communication between care providers and should recommend that the most experienced practitioners supervise the intervention, if not perform it, when appropriate.
Similar(54)
The training emphasizes "how to get along together and respect each other," he said.
The treatment emphasizes how to translate geometric controllability conditions into algorithms for generating and tracking trajectories.
This paper emphasizes how to maximize the utilization of resource without delay and congestion and to smoothly evolve towards converged 5CVN.
This study emphasizes how to insure a secure and stable upgrade process and reduce power consumption for special wireless and life safety-critical applications.
Previous research conducted on martial arts mostly emphasized how to prevent injury (Kochhar et al. 2005) and few patents therefore focused on developing protective devices (Chi et al. 2004).
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com