Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "emphasize cooperation" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the importance of working together or fostering teamwork in various contexts, such as business, education, or community initiatives.
Example: "In our project, we need to emphasize cooperation among team members to achieve our goals effectively."
Alternatives: "highlight collaboration" or "stress teamwork."
Exact(9)
Rather than a system of fealty and punishment, Mr. Kerry hopes to emphasize cooperation even when there are differences.
Some critics of education believe that boys especially are languishing in schools that emphasize cooperation instead of competition.
Moreover, students are given the opportunity to learn through "win-win" games that emphasize cooperation as opposed to competition.
Try to change the nature of the games you play with your children, Dr. Shields and others said, to emphasize cooperation.
It is usually contrasted with idealism or liberalism, which tends to emphasize cooperation.
The United States continues to emphasize cooperation with, and a commitment to, Pakistan.
Similar(51)
On the management level, organizations are moving away from a firm-centric type of strategy determined solely by executive boards, to a more inclusive type of cooperative value creation emphasizing cooperation with stakeholders (Bhattacharya 2009).
Like Mr. Blix, Mr. ElBaradei emphasizes cooperation over confrontation.
He said he also emphasized cooperation inside development teams, rather than having teams compete for attention.
Governor Bush has tackled environmental problems creatively, with a new approach that emphasizes cooperation over conflict.
Ketcham pupils had followed a districtwide curriculum for Sept. 11 that emphasized cooperation among cultures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com