Your English writing platform
Free sign up"emphasize a need" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to emphasize the importance of something that is needed. For example: "We must emphasize the need for increased safety measures in our workplaces."
Exact(13)
Furthermore, they emphasize a need for additional structural data to enable structure-based drug design in these systems.
Our results also emphasize a need for a different instructional support and pedagogical interventions for different technology-use profiles.
Based on our findings, we derive implications for the culturally appropriate presentation of conceptual process models and we emphasize a need to construct modeling studies with cultural values and norms in mind.
Trauma recidivism is common and contributes to a considerable part of the trauma burden, which emphasize a need for prevention.
The results emphasize a need to manipulate liposomal formulations containing ML1 such that ML1 will promote catastrophic collapse of liposomes to mixed micelles upon exposure to acidic pH.
Researchers see transnational migration as a response to neoliberal influences in Asian countries where public education policies and private sector industry increasingly emphasize a need for proficiency in English to be successful (Chang 2006; Lee 2010b).
Similar(47)
Emphasizing a need for "internal reform," he said the fund was "open for discussions and dialogue".
Initial statements from the Islamists emphasized a need for dialogue instead of warfare.
Sustainability emphasizes a need for a new relationship between the engineer and society.
This concern emphasizes a need for improved middle range theory on tfd formation, addressing the interaction between several stochastic processes.
They also developed the idea that most people who became acutely suicidal were in that state for a relatively brief period, and emphasized a need for active intervention.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com