Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
This paper supports previously known risk factors of age, tuberosity fractures, hyperlaxity and emphasises the impact of sex within the younger age categories.
Although this is weak evidence, it confirms work on long-term effects of other researchers 38 39 and again emphasises the impact of ALI in the population.
The difference in age between the patients with HIV related diagnoses and cancer patients (33 years compared with 48 years) emphasises the impact of the HIV epidemic in our setting.
The influence of clinical and non-clinical 'gate keepers' within clinical services has also been identified [ 5, 25, 28– 30] and the literature emphasises the impact of communication of the research to recruiters.
The broader field of preconception care research emphasises the impact of the fetal environment on adverse outcomes such as miscarriage [ 11], stillbirth [ 12], congenital disorders [ 13], and macrosomia [ 14].
Similar(55)
Thematic analysis of the data emphasised the impact of placement experiences on commitment via interpersonal relationships.
Mainly, two-factor interactions with probability of detection were significant thus emphasising the impact of a rapid detection of outbreaks.
Because we consider only our territorial emissions, we tend to emphasise the impact of services – heating, lighting and transport for example – while overlooking the impact of goods.
QFD in fact is a method of continuous product improvement, emphasising the impact of organisational learning on innovation.
To emphasise the impact of this, the accounts for Amazon EU Sarl show it employed 134 people in 2010 and generated turnover of €7.5bnn.
A calcite with a fine particle size (Omyacarb 5) was modelled to emphasise the impact of the flocculation process on flow fields at the feedwell exit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com