Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
"Urbania" is as technically innovative as it is emotionally unsettling.
What the fuck do I do with sympathy at this point?' And that's kind of an emotionally unsettling thing".
Way too many kids with LD experience school as a difficult, frustrating and emotionally unsettling place.
This is precisely the reason Chris Chibnall wrote "Broadchurch," the brilliantly moody and emotionally unsettling eight-part series that sent British critics into rapture last year and debuts Wednesday night on BBC America.
Similar(55)
Many have travelled to Turkey to seek their roots but say they find it an unsettling, emotionally wrenching experience.
Mr. Doyle is the inspired British director who last year gave New York the most unsettling, emotionally concentrated production on record of another Sondheim musical, the macabre "Sweeney Todd".
Yet "Fat Pig," directed by Jo Bonney, is also the most emotionally engaging and unsettling of Mr. LaBute's plays since "Bash" five years ago.
It is a brutal juxtaposition: powerful, emotionally loaded, supremely unsettling and indicative of Kurzel's "show don't tell" directorial style.
Reading "untold" numbers of story collections to come up with the final six, said judge and American novelist Manuel Gonzales, he learned that "the form remains as challenging as ever … but when you put the short story in the hands of someone who understands its limits, who is willing to break through these limits, what you get is sublime, unsettling, emotionally fraught".
Smith maps the emotionally fraught and ethically unsettling connections between Moll's family and the family of her masters, and the wounds of grief and loss suffered by each, against the backdrop of America's post-revolutionary growing pains.
"It was unsettling, but that's where I was emotionally".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com