Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
"World Patent Marketing has devastated me emotionally, mentally and financially," Melvin Kiaaina, of Hawaii, told a federal court last year, adding that he trusted the firm with his life savings in part because it "had respected people on the board of directors".
"People are emotionally devastated when they lose their trees".
Mr. Zuch, who handles client relations, was so emotionally devastated that he often hid out in his office, he said.
Few would dispute that the great majority of veterinarians and trainers care deeply about their horses and are emotionally devastated when they break down and are euthanized.
The woman, whose identity we did not report, said in that lawsuit Trump touched her intimately without consent and left her "emotionally devastated [and] distraught".
Lawrence D Bobo, professor of Social Sciences at Harvard, said he met Gates at the police station and described his colleague as feeling humiliated and "emotionally devastated".
Aleksei Arbuzov's play, with its suggestion that the wartime siege of Leningrad emotionally devastated a whole generation, must have seemed daring in the Soviet Union of 1965.
Basically he's a pathetic mythomaniac who tries to live up to his lies, and is emotionally devastated by this situation with his girlfriend.
"It's a lot of fun but every time I go to see it I'm emotionally devastated at the end".
But Terry Johnson's revival, while retaining such vital features as the pierrot costumes and the newsreel ticker tape, is no slavish carbon copy, but a reimagining of a show that still leaves one emotionally devastated.
The woman alleged in a federal lawsuit in 1997 that Trump violated her "physical and mental integrity" when he touched her intimately without consent after her boyfriend went into business with him, leaving her "emotionally devastated [and] distraught".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com