Your English writing platform
Discover LudwigExact(33)
The ventral ACG region is one that has been implicated in emotions [11], [59], [60], and one that activates during emotional tasks but deactivates during cognitive tasks [61].
On the other hand, the activation of the inferior prefrontal cortex (IFG) seen in vegans during animal suffering, which is consistent with a role of such a region in different emotional tasks [20], may be related to aspects of cognitive control during emotion processing.
"If it were more integrated into the culture - health care as being doctors, nurses and administrative staff - we might encourage people to perform these emotional tasks well".
For two years, he performed both physical tasks and emotional tasks that were 'female' being a good friend, and listening and crying and I think it helped remove some of the gendering from those things".
But other consultants said they are still receiving plenty of work from companies in crisis, particularly those facing the grim and emotional tasks of laying off employees or merging with other companies.
Do you think, had I a choice, I would have left?" Down the coast in Pozzallo, another major processing point for incoming migrants, Mayor Luigi Ammatuna and his chief of staff, Virginia Giugno, now spend much of their time dealing with the bureaucratic and emotional tasks of migration.
Similar(26)
It's a difficult and emotional task.
Only then will the full scale of the educational and emotional task facing both teachers and students become apparent.
And that journey of growing up and also of loss of innocence is quite a difficult emotional task," says Rojo.
Women's prime emotional task at Christmas, kin-keeping, can also be satisfying: 70% of mothers in the Kaleidoscope survey said that all that time preparing for Christmas was worth it.
"It's a huge, huge emotional task for all of these 6,000 families who have requested to leave the very place that … [some have] lived in for 37 years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com