Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
The value lies not in challenge but in the emotional tale.
Didn't tears come to your eyes as Mel Brooks spun his emotional tale?
Agency: DDB Argentina Director: Rodrigo Garcia Saiz So we've had an emotional tale of one man and his dog... how about an emotional tale of one man and his pig?
And while his characters' individual struggles are aching at times, this isn't the sweeping emotional tale its plot line might suggest.
And if you're one of the audience members who have been brought into the story, the responses you've been having throughout to a deeply emotional tale are no longer private.
There was the potential for an emotional tale involving Marc Leishman, who missed the Masters in April as his wife battled for her life having been given a 5% chance of surviving toxic shock syndrome.
Similar(44)
There is an entire thread tagged "no orgasm," which includes other occasionally disturbing and emotional tales.
The core team at adam&eveDDB is best known for John Lewis' string of Christmas tearjerkers, including Snowman and Always a Woman, that combine emotional tales with music from artists including Billy Joel, Ellie Goulding and Gabriele Aplin.
The emotional tales of human courage and dedication are part of the attraction of watching an athlete conquer adversity, but wouldn't Sainsbury's have achieved more of a commercial impact if they were associated with the likes of Usain Bolt or Mo Farah?
Several caregivers recalled emotional tales of disciplining their children for throwing up "on purpose," while others feared that their children would spit up every time they were "yelled at" or "punished".
Here once again, with the three actors playing all the roles and a fiddler and an accordionist accenting and underscoring the exciting and emotional story, is the tale of the great white horse of Irish lore that emerges from the sea and follows a grandfather to Dublin.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com