Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
v. Participants, who at the local investigator's discretion are not thought appropriate e.g. very upset and emotional regarding finding of BRCA gene mutation, family, work or transport issues that would make participation difficult.
Similar(59)
Various research studies emphasised the importance of emotional intelligence regarding managing stress and emotional breakdown (Tsaousis and Nikolaou 2005; Slaski and Cartwright 2002).
The goal of this functional magnetic resonance imaging (fMRI) study was to examine the dynamics between these systems during the processing of images designed to elicit a negative emotional response regarding tobacco smoking in a group of current smokers.
After hearing Swarbick's emotional remarks regarding the hoax and the university's handling of it, Pat Forde of Yahoo! wrote that he found this explanation plausible.
It is also important to help her release any lasting emotional blockages regarding the childbirth experience.
A total of 12 observers independently annotated emotional episodes regarding their temporal location and duration.
For other authors job satisfaction refers to a joyful or positive emotional state regarding work or work experience [ 25, 26].
There is a focus on the nondirective facilitation of emotional scaffolding regarding self-determination and actualisation tendency [ 83].
Data has shown, emotional security regarding the marital relationship mediates relations between marital conflict and child adjustment [ 32].
This risk may be partially attributable to increased difficulty following a diabetes-appropriate diet and increased emotional distress regarding capacity for successful diabetes self-management.
In certain situations, the incompatibility of emotional cues regarding semantic information in an associative context requires cognitive processes in order to solve this conflict.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com