Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
The emotional flatness of their work bodes badly for the genre.
The Oxford study also found that comedians often display depressive traits such as emotional flatness and detachment from others.
People who use PCP often have the hallucinations, delusions, cognitive problems and emotional flatness that are characteristic of schizophrenia.
Although the productions featured impressive sets and lighting, the efforts did not pay off because of cumbersome mise-en-scènes and emotional flatness.
He and Taylor have repeatedly satirized the emotional flatness and evasiveness of the place, while treating with tender respect their characters' hesitant, inarticulate yearnings for something more.
We perceived no reason to accept the conformity, lack-love, and emotional flatness of Fifties America, with its road shows of the House Un-American Actinvestigationstee investigandons and preparations for endless devastation of the natural world.
Similar(49)
Every time I start reading something of hers, I am initially taken aback by the flatness of her characters' emotional landscape and her transparently convoluted plots.
If the flatness of tone diminishes emotional sympathy, it does at least preserve the world in which Pippa moves with frosty clarity.
And one day" — the flatness of his voice grew flatter, yet the emotional pitch ascended until one could discern like a sound within a sound, a wounded bewilderment — "I didn't care any more.
Unfortunately, the play fails to ask emotional questions of the characters who surround Hilary, and they tend, in their flatness, to wilt in her shadow.
The play does what Faulkner and Gertrude Stein did with English prose: makes us hear it in all its terrible richness and peculiarity and flatness as it struggles to express itself, or hide from its own emotional life and specious truths.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com