Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "emotion work" is grammatically correct and commonly used in written English.
It refers to the effort and labor that individuals put into managing and controlling their emotions, often in social or professional settings. Example: In customer service jobs, employees are expected to perform emotion work by remaining calm and positive, even in difficult or frustrating situations with customers.
Exact(29)
Furthermore, while the unwillingness of our culture to fully acknowledge the emotional trauma of stillbirth is well established in the research literature, it is not as well known how bereaved mothers apply these feeling rules to their own emotion work and to the emotional labor of other mothers, both within the online support community and outside of it.
This definition envelopes many other terms associated with this type of work: the mental load, worry work, invisible labor as well as the emotion work described by sociologists when defining emotional labor.
One proposed cause is exposure to emotion work.
Fewer studies explore emotion work by women during normal pregnancy and birth, and existing studies emphasise emotion work based on the midwife woman relationship.
However, emotion work is usually measured by self-report which may bias results.
to explore the emotion work experiences of community-based midwives, focusing on their relationships with clients.
Similar(31)
But when it comes to capturing emotion, working from the sky is hard.
When you overly manage yourself, you suppress or deny emotion, working hard to uphold a professional game face.
"The way emotion works is opposite of what you think emotions aren't reactions to the world; emotions actually construct the world," Spiegel says.
That simple fact has given us a skewed understanding of how emotion works in the brain, according to Daniel Casasanto, associate professor of human development and of psychology.
The proof is in the pudding: Emotion works.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com