Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
It was based purely on emotion — shock and anger over 9/11, compounded with a deep frustration that Bin Laden was able to escape from American forces.
Graham told his own newspaper that after four generations of ownership in the family, "every member of my family started out with the same emotion – shock – in even thinking about selling the Post.
There lay the champion, the fighter of the decade, face down on the canvas, as Mitt Romney — yes, that Mitt Romney — sat only a few rows away, his face registering but one emotion: shock.
Similar(57)
Cancer has a wide range of effects on people's emotions – shock, fear, anger or sadness are just some of the more common feelings.
An unusual catalog of emotions shock, relief, wariness -- were on display today as South Koreans learned that their president would go to North Korea in June for their country's first summit meeting with the leader of the Communist North.
It seemed as if all the neighbors' eyes conveyed the same two emotions: Shock and disgust.
Here is an incomplete list of parsed emotions: shock, jealousy, arousal and guilt, the end result of which was an overwhelming sensation of nausea.
When we hear of parents who have told their lesbian daughter that she is no longer welcome to come for Thanksgiving, of the transgender son whose mother refuses to acknowledge him as part of the family, or of the gay teen whose parents repeatedly remind him that he is headed for Hell, we experience a plethora of acute emotions: shock, astonishment, envy, confusion, anger, and sometimes even rage.
But the raw emotions shocked Syrians and left officials painting a sinister picture of foreign plots to partition the country.
"I felt a range of emotions — shocked, upset, betrayed, victimized," Victor Vargas, who speaks little English, said through Ms. Ospino.
I experienced almost every possible emotion: grief, shock, bewilderment, guilt – especially guilt – anger, but above all love.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com