Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
The difference between "immigrate" and "emigrate" is a popular topic among language lovers.
Every gay or lesbian worker denied work or driven to emigrate is a lost opportunity to build a more productive economy.
The results show that while being a year older, the willingness of an examined person to take the decision to leave is reduced by 16.94% if a person to decide to emigrate is a woman; the likelihood to leave is reduced by 49.52%.
Similar(57)
"Emigrating is a cultural norm, even if it is not a cultural preference," said Brian Lucey, an economics professor at Trinity College in Dublin.
Just 5% of them blame their country's problems on the white population and more than half of voters, including a substantial number of the ruling Zanu-PF's supporters, believe that whites who emigrate are an important loss to the country.
Their mother, who, before she emigrated, was an accountant, now works as a housekeeper for a family in Bologna.
That ultimate cost paid by the victims of the Holocaust and World War II who otherwise would have emigrated was an externality of American immigration laws at the time.
The proportion of individuals available to emigrate is realistically a function of the number of local individuals, whereas the number of immigrants may be density-independent or density-dependent (we assume the former here).
The decision to emigrate is essentially a personal one [ 20] resulting from individuals' weighing the benefits and the cost of migration.
Purging the immigrant novel of all swagger and sentimentality, Tóibín leaves us with a renewed understanding that to emigrate is to become a foreigner in two places at once.
The motivation to emigrate is influenced by a number of factors such as higher income opportunities, the desire for greater stability and security, the perceived educational benefit from being able to access enhanced technology, and the lack of advanced graduate training locally [ 17, 18].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com