Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Gallup also compiled a list of countries where "net migration" would be strongest by totting up how many desired to emigrate from a given place as well as the number who wished to move there (see chart).The exception to the urge to move appears to be in Asia, where only a tenth of respondents were keen on the idea, a lower rate than in richer Europe or the Americas.
However, evidence suggests that 106 107 cells emigrate from a neoplasm every day yet rarely establish a growing metastasis in a new location in the body [6].
The Umwelt of organisms that decided to emigrate from a site may be different from the Umwelt of conspecifics that make local, routine movements to forage; dispersing animals may need to ignore particular cues from resources, conspecifics and other species (e.g., predators), or at least alter their responses to them compared with individuals in a different behavioural mood.
Similar(54)
The author & his family emigrated from a suburb of Budapest, Hungary, to New York City in Nov., 1923.
I had just emigrated from a Proddy corner of Northern Ireland to a booming London.
MY grandparents emigrated from a small farming village in Transylvania, part of Romania, to Budapest, Hungary, a bustling city.
His family emigrated from a small town in Piedmont to Argentina a few years before Francis was born.
Ari Epstein, 33, is the son of a diamond trader, whose father emigrated from a village in Romania in the 1960s.
Mr. Bruckheimer was raised an only child in post-World War II Detroit, the son of a clothing salesman who emigrated from a town near Frankfurt.
By Edward Newhouse The New Yorker, November 27 , 1965P. 57 The author & his family emigrated from a suburb of Budapest, Hungary, to New York City in Nov., 1923.
"This is our strength," said Ari Epstein, 36, a lawyer who is chief executive of the World Diamond Center and the son of a diamond trader, whose father emigrated from a village in Romania in the 1960s.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com