Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
As design-fire size has increased, engineers are now increasingly specifying powered emergency smoke and heat control ventilators capable of handling hot gas at up to 400 °C.
The standards EN 12101-3 2002 and ISO 21927-3 2006 define the design criteria and testing methodologies necessary to verify that powered emergency smoke and heat ventilators (tunnel ventilation fans) are capable of handling smoke and hot gasses in the event of fire.
Similar(58)
The barriers also had to be transparent enough to allow daylight into the atrium and permeable enough to permit ventilation and, in emergencies, smoke purging.
The blazes were declared a national emergency, with the smoke causing a haze to settle over Seattle for several days.
In the event, the plane made an emergency landing, trailing smoke from a blackened engine – and raising questions about the superjumbo's safety.
This study investigates the effect of environmental (presence of smoke, emergency lighting and distance of exit) and social factors (interaction with evacuees close to the exits and with those near the decision-maker) on local exit choice.
The model shows that the presence of smoke, emergency lighting, distance of exit, number of evacuees near the exits and the decision-maker and flow of evacuees through the exits significantly affect local exit choice.
On Wednesday night, a fire erupted in a second-floor mechanical room at Mount Sinai Hospital in Manhattan, filling an emergency room with smoke and forcing officials to temporarily move 600 patients to other parts of the complex.
With an engineer, "you've got that pilot mind there, a second pair of eyes, and he's not that busy, he's not wrestling with the airplane," said Donald M. Tynan, a retired American Airlines pilot who once confronted a smoke emergency in flight.
Coleman left the emergency room to smoke a cigarette.
The video below shows a crowd gathering around emergency responders while smoke and wailing sirens fill the air.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com